Как да се научите на турски език се
Ако преди това сте били научени само от индоевропейските езици и реши да се заеме със себе си турски език, а след това - о, да - просто трябва да се промени подходът към учебния процес.
Знаеш ли, че напомня турски? Math. Ще научите практически формули и разпространява примери от гледна точка :) Ако вече имате представа за турски, най-вероятно са запознати с подобен сценарий:
Ев + IM + де + у + IM = evimdeyim = I (ч) у дома.
Ев е къща, IM - поставя аксесоари (ми), де - местен падеж (в), г - междинен съгласна, Им - личен поставя прилагателното (Аз съм).
Защо ни е необходим формула, защо просто не се учат думи повече? Думи турски Sooooo и, промяна на формата си в зависимост от граматичен контекст. Те растат облепва, десет пъти. Това означава, че в много случаи, не може просто да се научат подходящите думи и да ги оформят един към друг, както е в испански или английски език. Ето, например, сте научили алианс "веднъж", а вие казвате, веднага след като научите, веднага след като се продаде ... От турския не е на разходка. "След като" се изразява в проектирането, които, когато буквално преведено на български език, няма смисъл:
Oyunu bitirir bitirmez yatacağım - Веднага след като завърши мача, отивам да спя (буквално "Играта не свършва облицовки си лягат" - да, в трето лице и в следващите две противоположности, отвесни забавно).
Ето защо, това обикновено просто трябва да се знае. Знайте, оформяне, подхранват и усъвършенствате, защото тя е толкова необичайно, че без надлежно добив няма да веднага идват на ум в разговора.
Във връзка с посочените по-горе характеристики на този naiopupenneyshego езикови препоръки. Турция се нуждае от специални условия, подход и газове. Защото не ще се основава на друг европейски език на върха на тяхната английски или немски език, или нещо друго, ще обикновено от нула до растителни семена в отделна dalekooooo парникови стоящи от останалите. И те се нуждаят от топлина, уют и грижа!
По този начин, върховете (те са много специфични, това са техниките, които ми помогнаха най-вече)
1) запише курсове основа де-еа и изобщо на елементарното ниво могат да бъдат по-урок Kabardina.
Напълнете веднага Sarygoz граматика за начинаещи и удоволствие да слушам подкасти турски Време за чай. Да не се пръска върху твърде много материали в Турция е особено важно за качеството, количеството ще последва по себе си;
2) Помислете за училище. Помните ли как в училище като тази значка ^ изолирани наставки?
Използвайте го поставя на турски език, най-малко до доста свикне с тях. Но понякога, особено в началото, ще видите думата olmasaydı вид и веднага се разпада паника, защото максималното количество, което можете да разпознаете в него, това са първите две букви на ол - "., За да бъде" основа на глагола Какво помага: Събирайте мозък в купчина молив и започнете да празнуват запознат поставя непозната да погледнете ползи. Ol + ma + SA + у + ди - вече се надяваме, че това може да бъде разрешен. Ol - основата да бъде, МА - отрицателен частиците, SA - условно частиците (ако), у - междинен съгласна, ди - поставяне на изминалото време 3 лица. Olmasaydı - ако не беше (нещо);
5) Не обикалят страната на фонетиката, особено тонален структура на изреченията.
От най-ранните дни гледат турски телевизионен сериал или филми, дори и ако не разбирате нещо, само за да "запълни ухо" звук език. Както скоро ще бъде в състояние да се прави разлика между думи в речта си, опитайте се да рецитира за актьорите. За български турски интонации, когато играят съвсем нормално чувство на прекомерно драма и преиграване. Когато казвам, че семейството на млад мъж Afiyet olsun, аз все още мисля, че трябва да отидете твърде далеч с дълга "а", но в крайна сметка аз съветвам още по-дълъг участък)))
6) фонетика в турски сравнително лесно да се напише от ухото от серията нови думи.
7) Ако прекарвате време в Турция и да знаят английски - поглед към летищата безплатни списания портата
9) за речника.
Много думи на първо изглежда да бъде на случаен принцип, определен от по един-ти век. Тук помага метод асоциации - можете да се забавлявате от сърце. Тук е моят пример - аз запомнен думата "кухня" - Кухня. Мут-FAK. Мути (мама на немски език) разказва фактор. Може би, защото те не искат да се готви вечеря. Спомням си най-трудното за "Къща", аз трябваше да си спомни думата "ключ" - Anahtar. Не можех да мисля за асоцииране, и все още не го правят. Само една дума, за да научите наизуст;
(Забележка от Юджийн. - И как, У дома у дома, в дома, както и за това, което трябва ключов :)?
10) На italki да хвърлят своите писмени текстове за преглед, където можете да намерите и на медиите за "чат".
И накрая, това се отнася за всички езици, но в случай на турците в частност - колкото е възможно оригиналния входен! Защото, повтарям, няма да работят едновременно, за да изваят сложни изречения като кнедли. Но ако "за запълване на ухо", че необходимите структури сами ще дойде в точното време на ума.
Надявам се, че този пост помогне по някакъв начин начинаещи :) Всъщност, аз току-що сподели опита си днес, неговите синини, отоци и чрез опити и грешки, избран на учебни помагала. Те са специфични! Испански аз не преподавам. От испански за мен все още не една единствена дума все още не е трябвало да "научат наизуст". Но с неувереност листове турски))) Но най-важното е, че винаги е бил не в тежест, но напротив, е много вълнуващо. Езикът на семейството непознат език - това е струва да се опитва, аз ти казвам :)
Послепис Може да забележите, че казах "напълня ухото с" няколко пъти? Това е турски израз, много подходящ за изучаването на модерни езици - kulağı dolmak. Context сте разбрали :)
Ресурсите, които могат да ви бъдат от полза
Благодаря Татяна Kudrevatykh за писане на този пост и се обадете на всички да посетят най-група на Таня :)