Когато можете да пропуснете това, anliysky език по скайп

На пръв поглед може да изглежда, че това, че се използва английски език, където това е необходимо и когато това не е необходимо. Изглежда, че - това "нещо", а след това се оказва, че - това е "кой". И след това се оказва, че в изречението "Аз знам, че ти си едно момче", което - обединение на "какво". Какво става? И след това още по-объркана, когато вашият учител казва ", че" понякога може да се пропусне. Кога? Във всички случаи? Това в общи линии е това? В тази статия, ние анализираме и да използвате всички ценности, които, както и случаите, когато това може да се пропусне.







Когато можете да пропуснете това, anliysky език по скайп

И., че като демонстративен прилагателно и местоимението "той"







Това се използва като индикатор за "онзи" (множествено число "онези" - такива). Може да се използва отделно като местоимение: Това е най-лошата книга, която някога съм чете (Това е най-лошата книга, която някога съм чете; буквално "Това, което е най-лошото книгата"); и като демонстративен прилагателно със съществително: Тази книга не принадлежи на мен (Тази книга не е мой).

Това е моят приятел Том там. (Това е моят приятел Том там)

Това е един молив, което имате в ръката си. (Това, което държите в ръка - това е един молив)

Тези картини са от Сезан. (Тези картини са рисувани от Сезан)

Това е моята къща на ъгъла на улицата. (Този, на ъгъла на къщата ми)

II. Че относителното местоимение "кой"

Това също може да се отвори зависи клауза решителността, това е, за да се преведе като "кой" и замяна ", който / която" (в сравнение с тези, които се използват като с хората, и с обектите).

Том купил ябълките, че старецът се продават.

Том купил ябълките, които старецът се продават.

(Том купил ябълките, които се продават на стареца)

Петър покани момчето, че е нов в клас.